• Francisco de Quevedo: 102 sonnets

  • Commentaires

    1
    Geneviève
    Dimanche 10 Septembre à 18:16

    Je voudrais savoir pourquoi les sonnets de Quevedo de cet ouvrage bilingue sont transcrits avec des espaces de ponctuation typiquement français (par exemple, un espace devant le point-virgule, le point d'interrogation et le point d'exclamation) alors que l'espagnol ne suit pas ces règles, typiquement françaises. Merci de bien vouloir éclairer ma lanterne.

    Geneviève

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :